Главная Журнал «Россия и Запад: диалог культур» Главная Рубрики Язык и культура

Язык и культура


1 Фидарова Ф.К. Культурная идентификация Германии через язык немецкой общественно-политической речи
2 Русское просторечие во французских переводах рассказов М. Зощенко
3 Just when you thought you had mastered English…
4 Язык Третьего рейха и его современные культурно-политические вызовы в Германии
5 Неообрядовые фольклорные тексты ойратов Синьцзяна (по материалам журнала "Khan Tenger" (‘Хан Тенгер’))
6 Специфика организации языкового материала в курсе "Русский язык делового общения" для иностранных учащихся
7 Межкультурная коммуникация как глобальная проблема современного социума
8 Особенности перевода интернет-сайта как типа текста
9 Усачева Я.В. "Шотландское прилагательное «wee» в тексте оригинала и перевода (на материале романа Э. Донован «Папа-Будда»)"
10 Гуторенко Л.С. "Ирония и сарказм в интернет-мемах на английском языке"
11 Кострова О.А. "Концептосферы сатиры и юмора в немецкой лингвокультуре"
12 Афанасова В.В. "Модальность в медицинском дискурсе как средство увеличения эффективности коммуникации врача и пациента"
13 Усачева Я.В. "Фонетические и лексические особенности шотландского диалекта города Глазго в романе Энн Донован «Папа-Будда»"
14 Аксенова Е.Е. "Роль образов в англоязычных СМИ: проблемы перевода и интерпретации"
15 Ahmed Kissami Mbarki "Cultural areas in the translation (examples of the Arabic translation of Cuaderno de Sarajevo by Juan Goytisolo)"
16 Фененко Н.А., Лапаева Е.Ю. Лингвистическая асимметрия во французской экономической терминологии
17 Аветисян Н.Г. Восканян С.К. " Some aspects of Sociolinguistic Approach to the Study of Regional Varieties of English"
18 Восканян С.К. "Стратегия написания студенческого эссе на английском языке: правила и ограничения"
19 Робустова В.В. "Мифологические онимы в современном социокультурном пространстве"
20 Романов К.С. "Учебная программа цикла «Канада»курса лекций «Языки и культуры франкоязычных стран: Франция, Бельгия, Канада»"
21 Таратухина Ю.В. "Изменение образовательной парадигмы в контексте кросс-культуры"
22 Кострова О.А. "Жанр текста «письменная студенческая работа»: межкультурный аспект"
23 Колесникова А.Н. "Преподавание фонетики в языковом Вузе на современном этапе"
24 Барсукова Е.А. «Неологизмы английского языка как отражение социально-экономических преобразований в Великобритании»
25 Шмаль М.В., Феклистова Л.П. «Формирование лингвосоциокультурной компетенции при обучении немецкой специальной лексике по теме «Решение финансовых вопросов в повседневной жизни во время пребывания в Германии»
26 Нагаева К. Э. «Чужое в русской языковой картине мира»
27 Григорьева Е.М. "Культурные реалии в словарях австралийского национального варианта английского языка, общих словарях культуры и лингвострановедческих словарях"
28 Valentin Fatuschenko "Boris Pasternak in the World Lyrical Tradition"
29 Andrey Zabrovsky "Typological Problems of the Foreigner Image in Russian Literature"
30 Пфау Оливер. Стандартный язык и региональные отклонения в немецком: употребление диалектальных выражений в литературе для стилизации или аутентичной передачи разговорного языка
31 Хохлова И.Н. Языковая политика национальных государств и ее развитие в современном мире
32 Тер-Минасова С.Г. «Национальные литературы в диалоге культур. Аспекты перевода»
33 Глазкова С.Н. "Модальная языковая картина мира русских"
34 Тер-Минасова С.Г. «Национальные литературы в диалоге культур в эпоху глобализации. Аспекты национальной идентичности»
35 Аветисян Н.Г. Восканян С.К. «Нормы вербальной коммуникации как отражение социокультурных особенностей»
 
Нравится Нравится  
Из сборников конференции Россия и Запад:

Школа юного регионоведа


Основная информация
Запись в школу:

Заполните форму по ссылке - запись
E-mail: regionoved2005@yandex.ru
https://vk.com/public149054681


Выпуски журнала "Россия и Запад: диалог культур"

№ 1, 2012 г.  
№ 2, 2013 г.  
№ 3, 2013 г.  
№ 4, 2013 г.  
№ 5, 2014 г.  
№ 6, 2014 г.  
№ 7, 2014 г.  
№ 8, 2015 г.  
№ 9, 2015 г.  
№ 10, 2016 г.  
№ 11, 2016 г.  
№ 12, 2016 г.  
  № 13, 2016 г.  
№ 14, 2017 г.  
 
№ 15, 2017 г.